Garden

of

Remembrance

 

 

Iran-e man

 

 

 

 

 

 

 

 

September/October 2007

Remembering Akhavan Saleth on the 17th anniversary of his death


The wind will take us away

Forough Farrokhzad

Translated by: Shirin Tabibzadeh and Melinda Barnhardt

 

In my brief night, ah

the wind has a rendezvous with the leaves of the trees

In my brief night, there is dread of ruin

Listen

Do you hear the blowing of the darkness?

I look, amazed, upon this happiness

I am addicted to my despair

Listen

Do you hear the blowing of the darkness?

 

Something is passing in the night

The moon is purturbed and red

And over this rooftop, where every moment crumbling is a fear

clouds like procession of mourners

Await the moment of rain

 

A moment

And after that, nothing

Beyond this window, the night is trembling

And the earth

is winding to a halt

Beyond this window

Something unknown waits for you and me

Oh, you, green from head to toe

put your hands, like a burning memory, in my loving hands

And entrust your lips, like the warm sensation of existence

to the caresses of my loving lips

The wind will take us away

The wind will take us away